3 visions du monde French Aucune de ces cartes n'est plus "déformée" que l'autre. Elles ont toutes été calculées par le même logiciel avec les mêmes données.

Celle du centre est la représentation habituelle du monde. Sur les autres on a simplement choisi de placer un autre point au milieu de la carte.

Ce site a été conçu pour montrer à quel point la façon de cartographier le monde permet de le voir différemment. Mettre à plat une sphère pose des problèmes. Ces problèmes sont bien connus des cartographes, mais restent ignorés ou négligés par les utilisateurs de cartes.

Les medias, télévisions, magazines, et l'internet ("googlemaps" en particulier) utilisent le plus souvent un point de vue unique.

Sur la page d'accueil, chaque clic sur la carte vous propose un nouveau point de vue.

Retour

English None of these maps are more fake or real than the other. All are calculated the same way, only with a different center point

It's not possible to map a sphere on a plane. So no map is perfect, all are approximative and different approximations are possible. You have to make choices. This site shows how "self-centered" were (are ?) the people who decided for the common, usual representation of the world. The world can be seen in many ways.

In French "ma vision du monde" means "my vision of the world". On each map you can read "I am in this country, and here is my vsion of the world"

Back

Site réalisé Par François Demont en collaboration avec l'Odris.
Logiciel cartographique par Peter Moor.

Valid XHTML 1.0 Transitional